Brinco por las praderas...
Bueno, a veces me caigo, me revuelco, me levanto, me sacudo y vuelvo a brincar.
K. ha preguntado como llamar al causante de mis brincoteos (si, Don sueños, también de ese estilo) y no me ha aceptado términos comunes así que lo resumí en "el wey". Miren que si fuera verbo sería completamente conjugable.
Mi wey, tu wey, el wey, su wey, nuestro wey, ese wey.
Y no lo digo de manera despectiva. Es solamente una expresión, como si dijera "mi chico" o "mi amor"... pero ya saben, eso de "mi amor" no va conmigo. Aunque ahora la palabra adoptada es "cari" por aqui, y "cari" por allá. Algunas veces se pasa de nivel y es "cariño". Pero, para referirlo en general (o al menos con K.) es "el wey".
So... todo esto es para futuras referencias, si pongo "el wey" sabran a quién me refiero y podrán resumir toda la escena cursi que pueda describir luego con una imagen prediseñada en su cabeza gracias a este post.
+.-*\_= NISA =_/*-.+
Escribo con tinta roja de lagrimas de un juglar.
4 comentarios:
Supongo q eso de involucrarse sentimentalmente con palabras melosas no me va a mi tampoco...
Pero bueno, al menos veo q lo aceptas publicamente xD
Atrocity
jajja al menos "el wey" suena normal, a mi una novia me decia "zorra" XD
saludos. cuidece.
...mmm, ¿le dices "wey" de cariño porque "güey" ya suena grosero? :p
(...se me hace tan curioso que me digas "Don") XD
Don Atrocity: ... ¬¬
Don Otto: Zorra?... y yo me senti mal por "wey" O.O
Don Sueños: Don, don, don, don, don... ñ.ñ
Küsse!!
Publicar un comentario